C’est enfin les soldes!!
Profitez de soldes incroyables jusqu’à -50% sur plus de 50 marques ! http://fr.smallable.com/2377-soldes
Make the most of the incredible sale! Up to 50% off on over 50 brands! http://en.smallable.com/2377-sales
Profitez de soldes incroyables jusqu’à -50% sur plus de 50 marques ! http://fr.smallable.com/2377-soldes
Make the most of the incredible sale! Up to 50% off on over 50 brands! http://en.smallable.com/2377-sales
PORTRAIT CHINOIS DE LA MAISON D’ANNA G
Il était une fois Anna du blog La maison d’Anna G. Après avoir grandi en Suède et passé un an en Australie, Anna vit aujourd’hui à Paris et anime chaque jour son blog où tous les passionnés de Design Scandinave peuvent y puiser sources d’inspirations, bonnes adresses et rêves en images… Avec plaisir elle s’ouvre à nous et répond à nos 8 questions de Noël…
Once upon a time La maison d’Anna G ’s blog. After growing up in Sweden and spent a year in Australia, Anna now lives in Paris and runs his daily blog where all lovers of Scandinavian design can find inspiration, lovely places and beautiful pictures … With pleasure she opens up to us and answer our 8 Christmas questions …
Si vous étiez un décoration de NOEL? Une bougie, ou plutôt des centaines.
If you were a Christmas decoration, which one would you be? A candle or rather hundreds!
Si vous étiez un plat / une gourmandise typique de NOEL en France? Le foie gras – j’adore.
If you were a dish/dessert of your country, which one would you be? The foie gras – I love it.
Si vous étiez une idée cadeau pour vous? Un coussin doux et chaleureux en peau de mouton.
If you were a gift idea for yourself, which one would you be? A soft and warm sheepskin cushion.
Si vous étiez une idée cadeau from Smallable? Le jeu de construction Architecte – pour mon fils qui rêve de le devenir un jour.
If you were a gift idea from Smallable , which one would you be? The construction set Architect – for my son who dreams of becoming it one day.
Si vous étiez une couleur de NOEL? Vert sapin.
If you were a Christmas colour, which one would you be? Green.
Si vous étiez une rue illuminée / une vitrine de magasin à NOEL en France? Les Champs Elysées, classique mais toujours aussi beau.
In your country if you were a street or shop window decorated in Christmas lights, which one would you be? The Champs Elysées, classic but always beautiful.
Si vous étiez une tenue de fête? L’indémodable robe noire.
If you were a party outfit, which one would you be? The timeless black dress.
Si vous étiez un vœux à NOEL? God Jul (Joyeux Noel en suédois, ma langue maternelle)
If you were a Christmas wish, which one would you be? God Jul (Merry Christmas in Swedish, my native language)
>> Découvrez tout l’univers d’Anna G sur son blog : http://lamaisondannag.blogspot.fr/
>> Discover Anna G’s world at : http://lamaisondannag.blogspot.fr/
PORTRAIT CHINOIS DANIELLE DE LANGE
A la rencontre de Danielle de Lange qui tient le blog The Style Files et déniche à travers le monde, pour le plus grand plaisir de ses fidèles lecteurs de nouvelles idées de décoration, de nouveaux produits… pour s’inspirer. Son blog met l’accent sur le Design Hollandais, le « non-standard ».
We have met Danielle de Lange, who writes the blog The Style Files. She search around the world new decorating ideas, new products… for inspiring her readers. Based in The Netherlands, The Style Files gives worldwide coverage from a European viewpoint, with an emphasis on Dutch and the –not so standard- design.
Si vous étiez une décoration de Noël? Je serais une décoration faite par mon fils. En effet, nous avons fait des pompoms pour notre sapin de Noël la semaine dernière et il en est fan ! J’aime créer de nouvelles décorations de Noël chaque année et ainsi créer de nouveaux souvenirs…
If you were a Christmas decoration, which one would you be? I would be a decoration made by my son. We made pompoms for our Christmas tree last week and he loved it. I like to make different Christmas ornaments every year and create memories this way.
Si vous étiez un plat/une gourmandise typique de NOEL dans votre pays? Je serais une tarte aux pommes faîtes maison. Peut-être avec un petit peu de glace à la vanille.
If you were a dish/dessert of your country, which one would you be? I would be a home made apple pie! Perhaps with a little bit of warm vanilla icecream.
Si vous étiez une idée cadeau pour vous? Je serais un cadeau unique, de préférence fait maison.
If you were a gift idea for yourself, which one would you be? I would be a unique gift, preferably hand made.
Si vous étiez une idée cadeau de Smallable? Je serais un teepee. Nous en avons un à la maison (acheté sur Smallable bien sûr) et mon fils et moi prenons beaucoup de plaisir à jouet et se cacher dedans !
If you were a gift idea from Smallable , which one would you be? I would be a teepee (http://en.smallable.com/huts-and-houses/5569-petitcollin-teepee.html) - we have one at home (from Smallable of course) and my son and I have great fun playing and hiding in it!
Si vous étiez une couleur de NOEL? Je serais le blanc (je sais, ce n’est pas une couleur). Je ne suis pas fan des couleurs audacieuses et des mélanges de blanc avec d’autres couleurs.
If you were a Christmas colour, which one would you be? I would be white (technically not a color I know..). I am not too fond of bold Christmas colors and white blends well with every other color.
Si vous étiez une rue illuminée / une vitrine de magasin à NOEL dans votre pays? Je serais le ‘9 straatjes’ (9 petites rues en Néerlandais). Il s’agit d’un beau quartier composé de neuf rue, situé au cœur d’Amsterdam, avec de belles boutiques (pas les très standard) et des cafés.
In your country if you were a street or shop window decorated in Christmas lights, which one would you be? I would be the ‘9 straatjes’ (Dutch for 9 little streets). This is a lovely area consisting of nine street in the heart of Amsterdam with beautiful shops (not the very standard ones) and cafes.
Si vous étiez une tenue de fête? Je serais un top à paillettes mousseux jumelé avec un jean ou un pantalon noir.
If you were a party outfit, which one would you be? I would be a sparkling sequin top paired with a simple jeans or black trousers.
Si vous étiez un vœu à Noel? Santé et bonheur pour les gens que j’aime.
If you were a Christmas wish, which one would you be? Health and happiness for the people I love.
>> Découvrez tout l’univers de Danielle de Lange sur son blog : http://style-files.com/
>> Discover Danielle de Lange’s blog at http://style-files.com/
PORTRAIT CHINOIS LUZIA PIMPINELLA
Rencontre avec Nicole Hildebrandt du blog allemand LUZIA PIMPINELLA. Maman d’une petite fille de 11 ans, cette bloggeuse aime partager ses petits et grands coups de cœur. Au fil des jours, elle nous propose donc des activités créatives, présente des coins atypiques qu’elle a pu découvrir en famille à l’occasion de ses voyages et nous transmet son goût pour la photographie à travers de jolis clichés… Avec grand plaisir, Nicole se dévoile -rien que pour vous- en répondant à une série de questions « Si vous étiez…? »
We met with Nicole Hildebrandt of the German blog Luiza Pimpinella. A mother of an 11-year old girl, this blogger likes to share her must-haves, big and small. She presents her ideas for creative activities from the four corners of the world, which she discovered while travelling with her family. She also gives us a taste of her photography through lovely pictures…
Si vous étiez une décoration de Noël? Une girafe dorée avec une guirlande multicolore autour du cou ;-)
If you were a Christmas decoration, which one would you be? A golden giraffe with a multi-coloured garland around its neck.
Si vous étiez un plat/une gourmandise typique de NOEL dans votre pays? Saucisses & salade de pommes de terre.
If you were a typical Christmas dish/speciality of your country, which one would you be? Sausages and potatoes salad.
Si vous étiez une idée cadeau pour vous? Un livre de photos sur NYC.
If you were a gift idea for yourself, which one would you be? A photo book of NYC.
Si vous étiez une idée cadeau de Smallable? Le Kit de tampons lettres (de A à Z) de la marque Wu & Wu http://fr.smallable.com/coloriage-gommettes-tampons/5455-stamp-letter-kit.html
If you were a gift idea from Smallable, which one would you be? The Stamp Letter kit by Wu & Wu http://en.smallable.com/coloriage-gommettes-tampons/5455-stamp-letter-kit.html
Si vous étiez une couleur de NOEL? Le rose.
If you were a Christmas colour, which one would you be? Pink.
Si vous étiez une rue illuminée / une vitrine de magasin à NOEL dans votre pays? Peut-être le marché de Noël de Brunswick.
In your country if you were a street or shop window decorated, wich one would you be? Maybe the Brunswick Christmas market.
Si vous étiez une tenue de fête? Une paire de ballerines brillantes.
If you were a party outfit, which one would you be? A pair of shiny ballerina shoes.
Si vous étiez un vœu à Noel? Un package de surprises.
If you were a Christmas wish, which one would you be? A surprise package.
>> Découvrez tout l’univers de Nicole sur son blog Hildebrandt sur son blog http://luziapimpinella.blogspot.fr/
>> Discover Nicole’s world on her blog at http://luziapimpinella.blogspot.fr/